Но вот фалангисты вломились и в наш дом. Я вырвался из объятий матери и пошел им навстречу. Я объяснил им, что все мои родственники убиты и из всей семьи остался в живых только я один. Они засмеялись и сказали, что я присоединюсь к своим родственникам в самое ближайшее время. Один из фалангистов схватил меня за волосы и вытащил из дома. Потом он сорвал с меня рубашку, вынул нож и срезал у меня со спины большой кусок кожи. После этого он привязал меня к грузовику, сел в кабину и, включив мотор, поволок по лагерю. В скором времени у меня начало мутиться в голове, но прежде чем лишиться сознания, я увидел, как один из фалангистов вскинул винтовку и выстрелил в меня. Потом выстрелил другой. Я понял, что они использовали меня в качестве учебной мишени.
Не знаю как, но я выжил. Возможно, они решили, что я умер, и швырнули меня на обочину. Когда я пришел в себя, лодыжки у меня все еще были связаны — той самой веревкой, которой меня привязывали к грузовику. Я заполз под кучу мусора и затаился. Я скрывался там полтора дня. Когда резня закончилась и фалангисты ушли из лагеря, я выбрался из убежища и побрел к своему дому. Труп матери лежал в нашей семейной постели. Она была нагая, и видно было, что фалангисты ее изнасиловали. А потом они отрезали ей груди и убили ее. Осознав все это, я стал разыскивать сестру. И нашел на кухне. Она лежала на столе. Фалангисты изрубили ее на куски, разложили окровавленные сегменты плоти по кругу, а в центре водрузили голову.
Жаклин сорвалась с места и бросилась в ванную, где ее вырвало. Юсеф пошел за ней следом и, пока ее рвало, поддерживал над раковиной ее содрогавшееся от спазмов тело.
Когда из ее организма уже ничего, кроме желчи, не выделялось, Юсеф сказал:
— Ты спрашивала меня, почему я так ненавижу евреев. Ответ прост: я ненавижу их потому, что они послали фалангистов нас убивать. Потому что они стояли на своих позициях и ничего не делали, пока христиане, их лучшие друзья в Ливане, насиловали и убивали мою мать, а потом рубили на куски мою сестру. Теперь, надеюсь, ты понимаешь, почему я выступаю против так называемого мирного процесса на Ближнем Востоке? Разве мы, палестинцы, можем доверять этим людям?
— Я тебя понимаю...
— Ты действительно меня понимаешь, Доминик? Это возможно?
— До конца? Сомневаюсь, чтобы это было хоть кому-нибудь под силу.
— Как бы то ни было, я был с тобой предельно честен — во всем. Теперь скажи: ты мне все о себе рассказала? У тебя нет от меня никаких секретов?
— Ничего существенного я от тебя не утаила.
— Ты говоришь мне правду, Доминик?
— Правду.
В четыре часа пятнадцать минут утра в квартире Юсефа раздался телефонный звонок. Он разбудил Юсефа, но не Габриеля. Все утро он сидел у магнитофонной деки, снова и снова перематывая пленку и слушая рассказ о событиях в Сабре и Шатиле. Телефон прозвонил только раз. Юсеф хрипловатым со сна голосом произнес:
— Алло?
— Ланкастер-Гейт, два часа дня.
Отбой.
— Кто звонил? — спросила Жаклин.
— Неправильно набрали номер. Спи, пожалуйста.
Утро. Квартал Мейда-Вейл. На углу несколько великовозрастных школяров приставали к хорошенькой девушке. Жаклин показалось, что это фалангисты, вооруженные ножами и топорами. Мимо с ревом пронесся грузовик, извергавший клубы голубоватого дизельного выхлопа. Жаклин привиделось, что за ним на веревке волочится извивающееся человеческое тело. Когда над ней навис многоквартирный дом, она подняла глаза и представила стоявших на крыше израильских солдат, которые наблюдали в бинокли за резней и пускали время от времени осветительные ракеты, чтоб убийцам было легче отыскивать свои жертвы.
Жаклин вошла в здание, поднялась по лестнице и проскользнула в квартиру. Габриель сидел на диване в гостиной.
— Почему ты не сказал мне об этом?
— О чем именно?
— О том, что он пережил резню в Шатиле. Почему ты не сказал, что его семью убили во время этого кровавого действа?
— Ну а если бы сказал? Что бы это изменило?
— Я должна была об этом знать! — Она прикурила сигарету и глубоко затянулась. — Но скажи — это правда? То, о чем он рассказывал?
— Ты какую часть его рассказа имеешь в виду?
— Я весь его рассказ имею в виду, Габриель. И хватит играть со мной в эти глупые словесные игры!
— Да, правда! Вся его семья погибла в Шатиле. Он много страдал. И что с того? Мы все страдали. Тот факт, что история пошла другим путем, нежели ему хотелось, не дает ему права убивать невинных людей.
— Он был тогда невинным существом, Габриель! Маленьким мальчиком!
— Операция переходит в решающую стадию, Жаклин. И дебаты на тему моральных принципов и этики контртеррористической деятельности сейчас не ко времени.
— Прошу меня простить, что я позволила себе поднять вопрос о моральной стороне дела. Я совсем забыла, что вы с Шамроном никогда не утруждаете себя столь тривиальными мыслями.
— Не смей сравнивать меня с Шамроном!
— Это почему же? Потому что он отдает приказы, а ты их только выполняешь?
— А что ты скажешь относительно Туниса? — воскликнул Габриель. — Ты ведь знала, что работа в Тунисе напрямую связана с карательной акцией, тем не менее согласилась принять участие в деле. Более того, ты даже вызвалась помогать нам в ночь убийства.
— Да, вызвалась. Потому что объектом был Абу-Джихад, у которого на руках кровь сотен евреев.
— У этого парня тоже руки в крови. Не забывай об этом.
— Он просто мальчишка, у которого при попустительстве израильской армии враги вырезали всю семью.